こつこつはじめてみるEnglish study diary

英語話せる力ゼロからコツコツはじめてみた英語の勉強を綴るブログです

【words】hope, wishの違いメモ

はじめに

iknowでもしばしば出てくるhope, wishですが、
違いを理解するために調べたメモです。

もくじ

  1. hopeとwishのニュアンスの違い
  2. hope
  3. wish
  4. hopeとwishの文法の違い

1. hopeとwishのニュアンスの違い

ニュアンスの違いは実現可能性とのこと。

  • hope
    • 可能性のある願望
  • wish
    • 不可能な願望

2. hope

実現可能な願望を表すときに使う

例文
  • I hope you will like the gift.
  • その贈り物を気に入ってもらえるといいね。

  • I hope you will get well soon.

  • 体調が良くなるといいね。

3. wish

実現不可能、または、困難な願望を表すときに使う

例文
  • I wish I were a bird.
  • 鳥になれたらなぁ!

  • I wish you could come.

  • あなたが来れたらいいのにね。

  • I wish I could join you.

  • 私も参加できたらいいのにな。

4. hopeとwishの文法の違い

両方とも以下の文系になる

  • I hope + SV.
  • I wish + SV.

ただし、wishのあとに続く文は

  • 現在のことについては過去形
  • 過去のことについては過去完了系

参考

おわり

hopeとwish。

改めてちゃんと勉強すると
そんなことやった気がするな〜という感触ですが、
ぜんぜん覚えてないものですね><